マレーシアについて、旅行者が遭遇しやすいトラブルや緊急時フレーズをまとめた詳細情報です。
マレーシア
主なトラブル例
- スリ・置き引き
- クアラルンプール:ブキッ・ビンタン、KLCC、モノレール駅
- ペナン、ジョージタウン:観光地周辺
- ぼったくり・過大請求:タクシー、観光ツアー、屋台
- 女性トラブル:クラブやバーでの勧誘、飲み物の注意
- 交通事故:バイク・車が多く、歩行者優先ではない場合あり
- 自然災害:洪水、熱帯雨林地域での土砂崩れ
- 医療トラブル:緊急時の医療費は都市部で高額になる場合あり
被害時の連絡先
- 警察(Polis):999
- 救急(Ambulans):999
- 在マレーシア日本国大使館(クアラルンプール):+60-3-2168-5200
すぐに使えるマレー語フレーズ
(マレー語 → カタカナ読み → 英語)
内容 | マレー語 | カタカナ | 英語 |
---|---|---|---|
助けて! | Tolong! | トロン! | Help! |
警察を呼んで | Panggil polis! | パンギル ポリス! | Call the police! |
救急車を呼んで | Panggil ambulans! | パンギル アンブランス! | Call an ambulance! |
病院へお願いします | Ke hospital, sila | ク ホスピタル シラ | To the hospital, please |
頭が痛い | Saya sakit kepala | サヤ サキット クプラ | I have a headache |
出血しています | Saya berdarah | サヤ ブルダラ | I’m bleeding |
骨を折った | Saya patah tulang | サヤ パタ フ トゥラン | I broke a bone |
パスポートを失くしました | Saya kehilangan pasport | サヤ ケルヒラン パスポート | I lost my passport |
盗まれました | Saya kena rompak | サヤ クナ ロンパック | I was robbed |
会話ポイント
- 都市部では英語も比較的通じる
- 「Terima kasih(テリマカシ)=ありがとう」を添えると好印象
- カタカナで発音しても通じやすい場合が多い
予防のコツ
- 人混みではバッグやスマホを前に持つ
- タクシーはアプリ(Grab)を利用
- 飲食物は自己管理
- 熱帯地域なので水分補給・日焼け対策必須
コメント