パリ旅行でよく使う主要な会話を カタカナ読み と フランス語表記 で整理します。観光・買い物・移動・食事など、よくあるシーンをまとめます。
1️⃣ 空港・搭乗時
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
こんにちは | ボンジュール | Bonjour |
ありがとう | メルシー | Merci |
パスポートを見せてください | パスポー トゥ ヴゼ セィル プレ | Passez votre passeport, s’il vous plaît |
手荷物を預けます | ジュ デポゼ モ バーゲージ | Je dépose mes bagages |
搭乗口はどこですか? | ル ポール ドゥ ボァル ドゥ セ キュ? | Où est la porte d’embarquement ? |
2️⃣ ホテルチェックイン
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
予約しています | ジュ アイ レザルスヴァシヨン | J’ai une réservation |
名前は〇〇です | モン ノム エ | Mon nom est 〇〇 |
パスポートを必要ですか? | フォ フォ パスポー? | Faut-il un passeport ? |
部屋の鍵をください | ラ クレ ドゥ シャンブレ | La clé de la chambre, s’il vous plaît |
3️⃣ 地下鉄・移動
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
この駅は〇〇に行きますか? | セ トゥィ エス 〇〇? | Cette station va-t-elle à 〇〇 ? |
どこで切符を買えますか? | ウ オゥ アシュテ ル ビレット? | Où puis-je acheter un billet ? |
いくらですか? | セ コンビヤン? | C’est combien ? |
次はどこですか? | プロシム ステーション セ | Quelle est la prochaine station ? |
4️⃣ コンビニ・買い物
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
いくらですか? | セ コンビヤン? | C’est combien ? |
カードで支払えますか? | プイ ジュ ペイ エ アゥ カルト? | Puis-je payer par carte ? |
レシートください | ラ キュイティロン プレ | Le reçu, s’il vous plaît |
これをください | ジュ ウ ドゥヴ プレ | Je voudrais ça |
5️⃣ レストラン・カフェ
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
メニューをください | ル メニュ プレ | Le menu, s’il vous plaît |
おすすめは何ですか? | ケ ス トゥ ル スペシャリテ? | Quel est le plat recommandé ? |
水をください | ウ ドゥ ユー プレ | De l’eau, s’il vous plaît |
会計をお願いします | ラ コンティュ プレ | L’addition, s’il vous plaît |
6️⃣ 緊急・困った時
日本語 | カタカナ読み | フランス語 |
---|
助けてください | オ ヘルプ プレ | Au secours ! |
警察を呼んでください | アペレ ラ ポリス プレ | Appelez la police, s’il vous plaît |
病院はどこですか? | ウ ロピタル セ | Où est l’hôpital ? |
パスポートをなくしました | ジュ パペル モ パスポー | J’ai perdu mon passeport |
💡 ポイント
- カタカナ読みはあくまで目安で、現地で発音の助けになります。
- 「s’il vous plaît(スィル ヴ プレ)」は「お願いします」を意味し、ほぼ全てのフレーズで付けると丁寧です。
- 基本フレーズをスマホにメモしておくと安心です。
コメント