海外病院で持病・アレルギー・薬を伝える英語フレーズ集

海外の病院で自分の持病・既往症・アレルギー・常用薬を伝える場合、ポイントは簡潔に・明確に・必要な情報を順序立てて伝えることです。英語フレーズと指差しカード形式で整理します。


🏥 海外病院で持病・アレルギー・薬を伝える英語フレーズ集


1️⃣ 持病・既往症を伝える

日本語英語フレーズ発音目安
私には持病がありますI have a chronic condition.アイ ハヴ ア クロニック コンディション
高血圧ですI have high blood pressure.アイ ハヴ ハイ ブラッド プレッシャー
糖尿病ですI have diabetes.アイ ハヴ ダイアビーティーズ
心臓病ですI have a heart disease / heart condition.アイ ハヴ ア ハート ディジーズ / ハート コンディション
過去に手術をしましたI had surgery in the past.アイ ハッド サージェリー イン ザ パスト
以前に入院したことがありますI have been hospitalized before.アイ ハヴ ビーン ホスピタライズド ビフォア

2️⃣ アレルギーを伝える

日本語英語フレーズ発音目安
アレルギーがありますI have allergies.アイ ハヴ アレルジーズ
薬のアレルギーですI am allergic to [薬名].アイ アム アレルジック トゥ [薬名]
食べ物のアレルギーですI am allergic to [食べ物].アイ アム アレルジック トゥ [食べ物]
アレルギー症状は[症状]ですThe allergic reaction is [症状].ザ アレルジック リアクション イズ [症状]

例:The allergic reaction is rash and swelling.(発疹と腫れです)


3️⃣ 常用している薬を伝える

日本語英語フレーズ発音目安
常用している薬がありますI take regular medication.アイ テイク レギュラー メディケーション
薬の名前は[薬名]ですThe medication is called [薬名].ザ メディケーション イズ コールド [薬名]
服用量は[量]ですI take [量] [単位] per day.アイ テイク [量] [単位] パー デイ

例:I take 10 mg of Lisinopril per day.(リシノプリルを1日10mg服用しています)

  • 可能であれば薬の実物や薬袋を持参すると伝わりやすい

4️⃣ 便利なまとめフレーズ

  • I have the following conditions: [持病のリスト]
    • 私には以下の持病があります:[高血圧、糖尿病など]
  • I am taking the following medications: [薬のリスト]
    • 私は以下の薬を服用しています
  • I have allergies to: [薬・食べ物・その他]
    • 私は以下のアレルギーがあります

5️⃣ 伝えるコツ

  1. 順序立てて伝える
    • ①持病 → ②アレルギー → ③常用薬
  2. 具体的な名前や量を伝える
    • 薬は英語表記、可能なら薬袋やパッケージを見せる
  3. アレルギー症状を具体的に
    • 発疹・腫れ・息苦しさなど、どの症状が出るかを伝える
  4. 過去の手術や入院歴も一緒に
    • 診断や治療計画に必要

💡 例文まとめ

“I have high blood pressure and diabetes. I am allergic to penicillin; the allergic reaction is rash and swelling. I take Lisinopril 10 mg per day and Metformin 500 mg per day. I had surgery on my appendix 5 years ago.”

(私は高血圧と糖尿病です。ペニシリンにアレルギーがあり、発疹と腫れが出ます。リシノプリル10mgとメトホルミン500mgを毎日服用しています。5年前に虫垂手術を受けました。)

コメント

タイトルとURLをコピーしました